「とうもろこし」って韓国語で何ていう?トウモロコシのお茶は2種類?

 
悩んでいる人
「とうもろこし」って韓国語で何ていうの?

本記事の内容

・ 「とうもろこし」は韓国語で「옥수수:オクッスス
・  「とうもろこし茶」「とうもろこしのひげ茶」の違い
 
 
まじつ

こんにちは、まじつ(@majitsulog)です。

韓国語で「野菜」を言えるようになろう。今回は「とうもろこし」です。

 

「とうもろこし」は韓国語で「옥수수:オクッスス」

「とうもろこし」は韓国語で「옥수수:オクッスス」です。

 

とうもろこしの関連する単語一覧です。

日本語語句読み
とうもろこし옥수수オクッスス
とうもろこし茶옥수수차オクッススチャ
とうもろこしのひげ茶옥수수 수염차オクッスス スヨムチャ
コーンチーズ콘치즈コンチジュ
ポップコーン팝콘パプッコン

 

韓国のトウモロコシはモチモチ!?

日本のトウモロコシはスイートコーンが主流になり、甘くてみずみずしい野菜ですよね。

韓国の昔ながらのトウモロコシは穀物!って感じです。食感もモチモチです。

 

 

 
 
 
 
 
この投稿をInstagramで見る
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

성장기삐야긔 :)(@growing_bbiyagui)がシェアした投稿

 

トウモロコシも麻薬!?

韓国は中毒になりそうなほどおいしい食べ物を「麻薬○○」と言います。

トウモロコシも麻薬トウモロコシ「마약옥수수:マヤクオクッスス」

バター、マヨネーズ、チーズなどが周りについています。

 
まじつ
絶対美味しいですよね!
 
 
 
 
 
この投稿をInstagramで見る
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

꿀언니🍯(@honey_unni_)がシェアした投稿

 

「とうもろこし茶」「とうもろこしのひげ茶」の違い

とうもろこしのお茶は2種類あるのはご存知ですか?

「とうもろこし茶」と「とうもろこしのひげ茶」です。

とうもろこしのひげ茶の方が有名ですよね。

韓国語で「옥수수 수염차:オクッスス スヨムチャ」と言います。

どちらのお茶も共通で「むくみ」に効きます!

カリウムや鉄分が含まれているため、女性に特に人気です。

 

とうもろこし茶
옥수수차:オクッススチャ
 

トウモロコシの実のみ

韓国でとってもよく飲まれているお茶で、日本の麦茶のような存在です。
麦茶と違い、ほのかな甘味があります。

とうもろこしのひげ茶
옥수수 수염차:オクッスス スヨムチャ

 

トウモロコシの実+ひげ

食物繊維もプラスされたためダイエット目的の場合は、ひげ茶がおすすめ!

 

まとめ

「とうもろこし」は、韓国語で「옥수수:オクッスス」でした。

 

 

できる韓国語 初級1
4.3

もはや韓国語学習書の定番!
「できる韓国語」シリーズをさけて通るのは遠回り。
何から始めればの回答はこの本です。