「塩」って韓国語でなんていうの?
- 「塩」は韓国語で「소금:ソグム」
- 「塩」を使った例文
こんにちは、まじつ(@majitsulog)です。
韓国語で調味料を言えるようになろう。今回は「塩」です。
「塩」は韓国語で「소금:ソグム」
「塩」は韓国語で「소금:ソグム」です。
塩に関連する単語一覧です。
日本語 | 語句 | 音声 |
---|---|---|
塩 | 소금 | |
味塩 | 맛소금 | |
ごま塩 | 깨소금 | |
粗塩 | 왕소금 | |
塩辛 | [젇깔] 젖갈 | |
塩辛の汁 | [젇꾹] 젓국 | |
アミの塩辛、えびの塩辛 | 새우젓 | |
塩分 | 염분 | |
食塩水 | [시겸수] 식염수 | |
©ondoku3.com |
「塩」ではなく「塩辛」で味を調整することがある
日本で「塩辛」といえば「イカの塩辛」ですよね。
それ自体は調味料ではなく食べ物という認識だと思います。
韓国ではいろいろな塩辛があり、わたしたちが一番目にするのは「小エビの塩辛(새우젓:セウジョッ)」です。
ポッサムのタレとしてや、クッパの味を調整するため小皿に入って出てきます。
「塩」を使った例文
もう少し塩入れよっかな(料理をしながら独り言)
チョムトー ソグム ノウルッカ?
좀 더 소금 넣을까?
最初に塩を振って〜
モンジョ ソグムル ップリゴ〜
먼저 소금을 뿌리고〜
これ塩ですか?
イゲ ソグミエヨ?
이게 소금이에요?
お好みで塩を入れてお召し上がりください
キホエマッケ ソグムル ノオソ トゥセヨ
기호에 맞게 소금을 넣어서 드세요.
韓国の方は「塩」がお嫌い?
韓国の方の「塩」についての面白い記事があったので、ご紹介!
PRESIDENT Onlineで【「翻訳することも難しい」韓国人が”塩ラーメン”を絶対に注文しない驚きの理由 「塩」という字に拒否感をもつワケ】という記事がありました。
言葉を勉強するだけではわからないような感覚ですね。奥深い。
まとめ
「塩」は韓国語で「소금:ソグム」でした。
韓国旅行に行けたら「何を一番に食べたいか」と考えて、一番最初に浮かんだのは「돼지국밥:テジククッパプ」でした。
「돼지국밥」は「塩辛」「ネギ」「キムチ」など小皿に乗ったものがいろいろと出てきます。
韓国語のしゃべれない私は「돼지국밥の食べ方」動画まで事前に見て、試験でも受けるのかというくらい知識を入れて、変な食べ方をしていないか緊張しながら돼지국밥を食べた記憶があります。
「どうやってたべるんですか?」とコミュニケーションが取れれば、そんな悩みは無用なんですが、そんな勇気がありませんでした。
みなさんの中で釜山で돼지국밥食べたことないよって方は、 「어떻게 먹어요?」っと聞いて食べ方を習ってみてください!