「塩」って韓国語でなんていうの?塩を入れたりかけたり動詞も覚えよう

 
悩んでいる人
「塩」って韓国語でなんていうの?

本記事の内容

・ 「塩」は韓国語で「소금:ソグム」
・ 「塩」を使った例文

 

 
まじつ

こんにちは、まじつ(@majitsulog)です。

韓国語で調味料を言えるようになろう。今回は「塩」です。

 

「塩」は韓国語で「소금:ソグム」

 

「塩」は韓国語で「소금:ソグム」です。

塩に関連する単語一覧です。

 

日本語語句読み
소금ソグム
味塩맛소금マッソグム
ごま塩깨소금ッケソグム
粗塩왕소금ワンソグム
塩辛젖갈チョッカル
塩辛の汁젓국チョックク
アミの塩辛、えびの塩辛새우젓セウジョッ
塩分염분ヨンブン
食塩水식염수シギョムス

 

「塩」ではなく「塩辛」で味を調整することがある

日本で「塩辛」といえば「イカの塩辛」ですよね。

それ自体は調味料ではなく食べ物という認識だと思います。

韓国ではいろいろな塩辛があり、わたしたちが一番目にするのは「小エビの塩辛(새우젓:セウジョッ)」です。

ポッサムのタレとしてや、クッパの味を調整するため小皿に入って出てきます。

 

「塩」を使った例文

もう少し塩入れよっかな(料理をしながら独り言) 
좀 더 소금 넣을까?
チョムトー ソグム ノウルッカ?

最初に塩を振って〜

먼저 소금을  뿌리고〜
モンジョ ソグムル ップリゴ〜

 

これ塩ですか?

이게 소금이에요?
イゲ ソグミエヨ?

 

お好みで塩を入れてお召し上がりください

기호에 맞게 소금을  넣어서 드세요.
キホエマッケ ソグムル ノオソ トゥセヨ

 

 
まじつ
「기호」は好みという意味の単語で「기호에 맞게」は好みに合わせてという意味です。

 

韓国の方は「塩」がお嫌い?

韓国の方の「塩」についての面白い記事があったので、ご紹介!

「翻訳することも難しい」韓国人が”塩ラーメン”を絶対に注文しない驚きの理由  「塩」という字に拒否感をもつワケ】という記事です。

言葉を勉強するだけではわからないような感覚ですね。奥深い。

 

まとめ

「塩」は韓国語で「소금:ソグム」でした。

韓国旅行に行けたら何を一番に食べたいかと考えて一番最初に浮かんだのは「돼지국밥:テジククッパプ」でした。

「돼지국밥」は「塩辛」「ネギ」「キムチ」など小皿に乗ったものがいろいろ出てきます。

韓国語のしゃべれない私は돼지국밥の食べ方の動画まで事前に見て、試験でも受けるのかというくらい知識を入れて、変な食べ方をしていないか緊張しながら돼지국밥を食べた記憶があります。

「どうやってたべるんですか?」とコミュニケーションが取れれば、そんな悩みは無用なんですが、そんな勇気がありませんでした。

みなさんの中で釜山で돼지국밥食べたことないよって方は、 「어떻게 먹어요?」っと聞いて食べ方を習ってみてください!

 

できる韓国語 初級1
4.3

もはや韓国語学習書の定番!
「できる韓国語」シリーズをさけて通るのは遠回り。
何から始めればの回答はこの本です。